K - Halló.
É - Halló.
K - Na, jó napot.
É - Magának is jó napot. Hogy van?
K - Jól vagyunk, köszi. Hogy bírja a meleget?
É - Nehezen. És, Maga?
K - Mi is.
É - Találkozhatnánk már valamikor.
K - Jó lenne, csak megint zárunk. Jövő hét?
É - Nekem jó. Kedd?
K - Jó lesz. Olyan hétish el tudok jönni.
É - Oké, akkor találkozzunk a Dunyha Plázában.
K - Jó, úgyis be akarok menni az Orsiba, szálle van, nem shoppingolunk egy kicsit?
É - Arra mindig vevő vagyok. Ha hamarabb odaérek addig benézek a Spencerbe, tudja én azt szeretem.
K - Rendicsek, akkor vagy előtte vagy bent találkozunk, ha nem lesz kint előtte akkor még bent nézelődik.
É - Jó, akkor majd csörgessük meg egymást, amikor odaérünk.
K - Helyes.
É - És amúgy mi újság?
K - Á tegnap munkába jövet Itaka összetört.
É - Mi történt?
K - Az előttünk lévő lefékezett, mi is, a mögöttünk jövő meg már nem tudott, rátolt minket a kisbuszra. Kisdrágám azonnal ki is szállt és leordította a sofőr fejét.
É - Jaj, és akkor mi történt? Hívták a yardot?
K - Igen, kijöttek, kitöltöttük az űrlapot aztán jöttünk be dolgozni.
É - Munkahelyen mi újság a záráson kívül?
K - Árnyékolok. Megjött az új kolega Hústoronyból.
É - És meddig tart az árnyékolás?
K - Hát még vagy két napig biztos. De a jövő héten meg jönnek az Árvízháztól, az se lesz egyszerű. Megint itt leszünk este 10-ig.
É - Ó, sedény. És a hétvégén lesz valami program?
K - Kutyáék jönnek névnapozni. És Magának?
É - Megyek fodrászhoz.
K - Na, Maga. És mit csinálnak a kis búrájával?
É - Csak egy kicsit meglépcsőzi és melírozza, már nem bírom, hogy így melegíti a fejemet.
K - Tezsvérje hogy van?
É - Jól van, köszi, és a Magáé?
K - Ő is jól van, köszönöm. Na, ne haragudjon, most mennem kell mítingre, akkor majd még később beszélünk.
É - Oké, csörögjünk még, puszi.
K - Puszi, szia.
É - Szia.